{"id":8031,"date":"2023-04-30T10:22:00","date_gmt":"2023-04-30T10:22:00","guid":{"rendered":"https:\/\/studiointra.it\/?p=8031"},"modified":"2025-08-26T16:58:39","modified_gmt":"2025-08-26T16:58:39","slug":"traduzione-sds","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/k-demo.it\/intra\/traduzione-sds\/","title":{"rendered":"Traduzione di schede dati di sicurezza: un approccio continuativo"},"content":{"rendered":"\r\n<p>Parliamo di un progetto continuativo nel tempo, gestito per pi\u00f9 clienti e in pi\u00f9 lingue: la traduzione di schede dati di sicurezza, indispensabile per qualsiasi azienda che tratta sostanze chimiche potenzialmente dannose per la salute.<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>Di cosa si tratta?<\/strong><\/h4>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>Da molti anni affianchiamo alcune aziende nella traduzione multilingue delle schede di sicurezza di sostanze o miscele: dall\u2019<strong>industria farmaceutica <\/strong>al settore del <strong>legno arredo<\/strong>, fino a quello dei prodotti per la <strong>cura della casa<\/strong>. <br \/>Le schede dati di sicurezza, o SDS, sono documenti obbligatori che accompagnano le sostanze chimiche pericolose lungo tutta la <strong>catena di produzione <\/strong>e che devono essere fornite obbligatoriamente da chi produce o importa tali sostanze.<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>Sono documenti che contengono informazioni riguardanti:<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<ul class=\"wp-block-list\">\r\n<li>i pericoli,<\/li>\r\n\r\n\r\n\r\n<li>il corretto stoccaggio,<\/li>\r\n\r\n\r\n\r\n<li>l\u2019utilizzo,<\/li>\r\n\r\n\r\n\r\n<li>lo smaltimento<\/li>\r\n<\/ul>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>di prodotti chimici che presentano rischi per la salute e per l\u2019ambiente.<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>Grazie a essi, il datore di lavoro pu\u00f2 adottare le misure di prevenzione e protezione necessarie e i lavoratori possono tutelarsi grazie a una maggiore consapevolezza.<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>I documenti devono conformarsi a una specifica <strong>normativa europea<\/strong>, il regolamento 1907\/2006, denominato \u201cREACH\u201d. Le schede dati di sicurezza in circolazione devono sempre essere <strong>conformi agli ultimi aggiornamenti<\/strong> della normativa, la cui versione pi\u00f9 recente risale al dicembre 2023, dopo l\u2019aggiornamento sostanziale 878\/2020.<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>L\u2019<strong>Agenzia europea per le sostanze chimiche <\/strong>(ECHA) \u00e8 l\u2019ente che ha il compito di regolamentare il settore e promuovere l\u2019attuazione delle norme in vigore. Nelle sue<strong> <a href=\"https:\/\/echa.europa.eu\/documents\/10162\/2324906\/sds_it.pdf\/4c34f76f-89a8-4d01-a08f-d09a555cbc16?t=1651052548464\">istruzioni per la compilazione delle SDS<\/a><\/strong>, dedica alcune linee guida anche alle traduzioni. Le schede, infatti, devono essere fornite obbligatoriamente <strong>nella lingua ufficiale<\/strong> (o lingue ufficiali) dello Stato in cui si introduce la sostanza, a meno che tale Stato non abbia disposto diversamente. L\u2019Agenzia ritiene comunque \u201causpicabile\u201d che <em>tutte<\/em> le SDS, cos\u00ec come gli scenari di esposizione ad esse allegati, vengano forniti nella lingua del paese di destinazione.<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>Come si presenta il progetto?<\/strong><\/h4>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>Le aziende con cui collaboriamo hanno sviluppato nel tempo numerose schede, regolarmente riemesse ed <strong>aggiornate negli anni<\/strong> alla luce di nuove normative, nuove restrizioni o di nuovi studi e informazioni sulle sostanze. Noi provvediamo alla traduzione completa, alle eventuali <strong>integrazioni<\/strong>, all\u2019aggiunta di <strong>nuove lingue<\/strong> e alla <strong>gestione dell\u2019archivio<\/strong>.<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>Questi documenti seguono una <strong>struttura prefissata per legge<\/strong> e devono essere tradotti tenendo conto della terminologia scientifica e delle consuetudini grafiche e linguistiche del paese di destinazione, ma anche adattati nei contenuti in funzione delle normative e delle <strong>autorit\u00e0 di riferimento locali<\/strong>.<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>\u00c8 importante rispettare il layout prestabilito e garantire <strong>uniformit\u00e0 e coerenza<\/strong> nella resa in caso di aggiornamenti e di gestione multilingue. \u00c8 fondamentale inoltre rispettare le indicazioni dell\u2019Agenzia rispetto alle scelte traduttive e alla terminologia da adottare. Particolarmente delicate sul piano linguistico sono le sezioni che riguardano le misure di <strong>sicurezza sul lavoro<\/strong> e le ricerche scientifiche sugli <strong>effetti della sostanza<\/strong>.<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>Come \u00e8 organizzato il lavoro di traduzione?<\/strong><\/h4>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>Questo lavoro non pu\u00f2 prescindere dai<strong> <a href=\"https:\/\/studiointra.it\/cat-tool-cosa-sono\/\">software di traduzione assistita<\/a><\/strong>, che ci aiutano nella gestione dei testi standard, della terminologia ufficiale e delle variazioni continuative nel tempo, oltre che nel <strong>controllo qualit\u00e0<\/strong> di tutti i dettagli.<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>\u00c8 indispensabile adeguarsi ai <strong>materiali di riferimento<\/strong> legali e scientifici forniti dai portali delle autorit\u00e0 europee e dei paesi di destinazione.<\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>Come per altri materiali aziendali, organizziamo un <strong>archivio<\/strong> suddiviso per combinazioni linguistiche e per cliente, in modo da avere sempre a disposizione i materiali storici da confrontare e recuperare. Possiamo cos\u00ec <strong>ottimizzare tempi e costi, correttezza e coerenza.<\/strong><\/p>\r\n\r\n\r\n\r\n<h4 class=\"wp-block-heading\"><strong>Tiriamo le somme<\/strong><\/h4>\r\n\r\n\r\n\r\n<p>Per l\u2019ambiente e per le persone, \u00e8 fondamentale tradurre in modo preciso le SDS nelle lingue parlate da chi dovr\u00e0 lavorare con la sostanza: \u00e8 un importante <strong>diritto di chi lavora<\/strong>, infatti, conoscere gli effetti a breve e a lungo termine delle sostanze con cui entra a contatto, oltre che imparare le misure di sicurezza per manipolarle correttamente e le azioni da intraprendere in caso di incidente o dispersione. Sarebbe molto rischioso istruire le persone su questi temi in una lingua straniera che non padroneggiano perfettamente. Anche in questo caso la scelta delle parole giuste permette di tutelarci e contemporaneamente <strong>favorire scambi internazionali<\/strong> pi\u00f9 estesi e sicuri.<\/p>\r\n\r\n\r\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Parliamo di un progetto continuativo nel tempo, gestito per pi\u00f9 clienti e in pi\u00f9 lingue: la traduzione di schede dati di sicurezza, indispensabile per qualsiasi azienda che tratta sostanze chimiche potenzialmente dannose per la salute. Di cosa si tratta? Da molti anni affianchiamo alcune aziende nella traduzione multilingue delle schede di sicurezza di sostanze o [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[60],"tags":[127,130],"class_list":["post-8031","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-progetti-traduzione","tag-servizi-aziende","tag-traduzione-tecnica"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.6 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>Traduzione di schede dati di sicurezza: un approccio continuativo | Studio INTRA<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Scopri il progetto di traduzione e aggiornamento delle SDS per aziende di diversi settori: protezione e conoscenza per tutta la filiera.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/k-demo.it\/intra\/traduzione-sds\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"it_IT\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Traduzione di schede dati di sicurezza: un approccio continuativo | Studio INTRA\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Scopri il progetto di traduzione e aggiornamento delle SDS per aziende di diversi settori: protezione e conoscenza per tutta la filiera.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/k-demo.it\/intra\/traduzione-sds\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Studio INTRA\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2023-04-30T10:22:00+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2025-08-26T16:58:39+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/k-demo.it\/intra\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/AdobeStock_398353161_grigio-scaled.jpeg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"2560\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"1258\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Staff intra\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Scritto da\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Staff intra\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tempo di lettura stimato\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"4 minuti\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/k-demo.it\\\/intra\\\/traduzione-sds\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/k-demo.it\\\/intra\\\/traduzione-sds\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"Staff intra\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/k-demo.it\\\/intra\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/f04a20e469c68029053ee5207494e766\"},\"headline\":\"Traduzione di schede dati di sicurezza: un approccio continuativo\",\"datePublished\":\"2023-04-30T10:22:00+00:00\",\"dateModified\":\"2025-08-26T16:58:39+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/k-demo.it\\\/intra\\\/traduzione-sds\\\/\"},\"wordCount\":676,\"keywords\":[\"Per aziende\",\"Traduzione tecnica\"],\"articleSection\":[\"Progetti di traduzione\"],\"inLanguage\":\"it-IT\"},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/k-demo.it\\\/intra\\\/traduzione-sds\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/k-demo.it\\\/intra\\\/traduzione-sds\\\/\",\"name\":\"Traduzione di schede dati di sicurezza: un approccio continuativo | Studio INTRA\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/k-demo.it\\\/intra\\\/#website\"},\"datePublished\":\"2023-04-30T10:22:00+00:00\",\"dateModified\":\"2025-08-26T16:58:39+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/k-demo.it\\\/intra\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/f04a20e469c68029053ee5207494e766\"},\"description\":\"Scopri il progetto di traduzione e aggiornamento delle SDS per aziende di diversi settori: protezione e conoscenza per tutta la filiera.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/k-demo.it\\\/intra\\\/traduzione-sds\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"it-IT\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/k-demo.it\\\/intra\\\/traduzione-sds\\\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/k-demo.it\\\/intra\\\/traduzione-sds\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\\\/\\\/k-demo.it\\\/intra\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Traduzione di schede dati di sicurezza: un approccio continuativo\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/k-demo.it\\\/intra\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/k-demo.it\\\/intra\\\/\",\"name\":\"Studio INTRA\",\"description\":\"Specialist Translators\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/k-demo.it\\\/intra\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"it-IT\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/k-demo.it\\\/intra\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/f04a20e469c68029053ee5207494e766\",\"name\":\"Staff intra\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"it-IT\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/a67b03a10148d76ce8cff233c35e589fd5875d98db8e5b240d22be7d6d3ce273?s=96&d=mm&r=g\",\"url\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/a67b03a10148d76ce8cff233c35e589fd5875d98db8e5b240d22be7d6d3ce273?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/secure.gravatar.com\\\/avatar\\\/a67b03a10148d76ce8cff233c35e589fd5875d98db8e5b240d22be7d6d3ce273?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Staff intra\"},\"url\":\"https:\\\/\\\/k-demo.it\\\/intra\\\/author\\\/staff-intra\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Traduzione di schede dati di sicurezza: un approccio continuativo | Studio INTRA","description":"Scopri il progetto di traduzione e aggiornamento delle SDS per aziende di diversi settori: protezione e conoscenza per tutta la filiera.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/k-demo.it\/intra\/traduzione-sds\/","og_locale":"it_IT","og_type":"article","og_title":"Traduzione di schede dati di sicurezza: un approccio continuativo | Studio INTRA","og_description":"Scopri il progetto di traduzione e aggiornamento delle SDS per aziende di diversi settori: protezione e conoscenza per tutta la filiera.","og_url":"https:\/\/k-demo.it\/intra\/traduzione-sds\/","og_site_name":"Studio INTRA","article_published_time":"2023-04-30T10:22:00+00:00","article_modified_time":"2025-08-26T16:58:39+00:00","og_image":[{"width":2560,"height":1258,"url":"https:\/\/k-demo.it\/intra\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/AdobeStock_398353161_grigio-scaled.jpeg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Staff intra","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Scritto da":"Staff intra","Tempo di lettura stimato":"4 minuti"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/k-demo.it\/intra\/traduzione-sds\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/k-demo.it\/intra\/traduzione-sds\/"},"author":{"name":"Staff intra","@id":"https:\/\/k-demo.it\/intra\/#\/schema\/person\/f04a20e469c68029053ee5207494e766"},"headline":"Traduzione di schede dati di sicurezza: un approccio continuativo","datePublished":"2023-04-30T10:22:00+00:00","dateModified":"2025-08-26T16:58:39+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/k-demo.it\/intra\/traduzione-sds\/"},"wordCount":676,"keywords":["Per aziende","Traduzione tecnica"],"articleSection":["Progetti di traduzione"],"inLanguage":"it-IT"},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/k-demo.it\/intra\/traduzione-sds\/","url":"https:\/\/k-demo.it\/intra\/traduzione-sds\/","name":"Traduzione di schede dati di sicurezza: un approccio continuativo | Studio INTRA","isPartOf":{"@id":"https:\/\/k-demo.it\/intra\/#website"},"datePublished":"2023-04-30T10:22:00+00:00","dateModified":"2025-08-26T16:58:39+00:00","author":{"@id":"https:\/\/k-demo.it\/intra\/#\/schema\/person\/f04a20e469c68029053ee5207494e766"},"description":"Scopri il progetto di traduzione e aggiornamento delle SDS per aziende di diversi settori: protezione e conoscenza per tutta la filiera.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/k-demo.it\/intra\/traduzione-sds\/#breadcrumb"},"inLanguage":"it-IT","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/k-demo.it\/intra\/traduzione-sds\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/k-demo.it\/intra\/traduzione-sds\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/k-demo.it\/intra\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Traduzione di schede dati di sicurezza: un approccio continuativo"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/k-demo.it\/intra\/#website","url":"https:\/\/k-demo.it\/intra\/","name":"Studio INTRA","description":"Specialist Translators","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/k-demo.it\/intra\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"it-IT"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/k-demo.it\/intra\/#\/schema\/person\/f04a20e469c68029053ee5207494e766","name":"Staff intra","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"it-IT","@id":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/a67b03a10148d76ce8cff233c35e589fd5875d98db8e5b240d22be7d6d3ce273?s=96&d=mm&r=g","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/a67b03a10148d76ce8cff233c35e589fd5875d98db8e5b240d22be7d6d3ce273?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/a67b03a10148d76ce8cff233c35e589fd5875d98db8e5b240d22be7d6d3ce273?s=96&d=mm&r=g","caption":"Staff intra"},"url":"https:\/\/k-demo.it\/intra\/author\/staff-intra\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/k-demo.it\/intra\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8031","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/k-demo.it\/intra\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/k-demo.it\/intra\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/k-demo.it\/intra\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/k-demo.it\/intra\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=8031"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/k-demo.it\/intra\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8031\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":8659,"href":"https:\/\/k-demo.it\/intra\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/8031\/revisions\/8659"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/k-demo.it\/intra\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=8031"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/k-demo.it\/intra\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=8031"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/k-demo.it\/intra\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=8031"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}