Blog
Technische Übersetzung
In diesen Bereich fällt die Übersetzung aller technischen und operativen Texte: Betriebs- und Wartungshandbücher, Sicherheitsdatenblätter, Zeichenketten von Software, Zertifizierungen, Material- und Ersatzteillisten bis zu detaillierten Preislisten der Produkte. Die Dokumente sind häufig sehr umfangreich und komplex, wobei es auch um Sicherheit und Unfallschutz der Bediener und Nutzer der Maschinen und Produkte geht. Die Terminologie ist für jeden Produktionsbereich hochspezialisiert: Technische Übersetzungen erfordern daher nicht nur sprachliche Kompetenz, sondern auch Kenntnisse im jeweiligen Fachbereich. Damit diese Übersetzungen dem besonderen Standard eines Unternehmens entsprechen, erarbeiten wir gemeinsam mit dem Kunden ein Glossar.