
{"id":6707,"date":"2019-09-09T07:00:13","date_gmt":"2019-09-09T07:00:13","guid":{"rendered":"http:\/\/www.emanuela-cardetta.com\/?p=6707"},"modified":"2019-09-09T07:30:16","modified_gmt":"2019-09-09T07:30:16","slug":"ha-senso-per-un-interprete-avere-una-specializzazione","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/ha-senso-per-un-interprete-avere-una-specializzazione\/","title":{"rendered":"Ha senso per un interprete avere una specializzazione?"},"content":{"rendered":"\n<p>Come ho spiegato molte volte in questo blog, per fare un buon lavoro un interprete deve essere un po\u2019 tuttologo e avere la capacit\u00e0 di immergersi con rapidit\u00e0 e disinvoltura nei settori pi\u00f9 disparati. Detto questo, anche se con una buona preparazione \u00e8 possibile riuscire ad acquisire un&#8217;infarinatura dell\u2019argomento di un convegno, questo non rende certamente l&#8217;interprete un vero esperto di quell&#8217;ambito. <\/p>\n\n\n\n<p>Esempio: se mi preparo per un convegno sulla riproduzione delle api, anche se studio diligentemente per due settimane, certamente imparer\u00f2 i fondamentali, ma non avr\u00f2 mai la stessa preparazione di un apicoltore che da anni si dedica completamente a quella materia. E se invece l\u2019interprete diventasse un vero e proprio esperto? <\/p>\n\n\n\n<p>In generale ho l\u2019impressione che la questione della specializzazione sia percepita diversamente nel campo della traduzione e dell\u2019interpretazione. Praticamente tutti i traduttori hanno settori di specializzazione, mentre spesso gli interpreti passano con molta rapidit\u00e0 da una tematica all\u2019altra, senza avere un vero e proprio campo di specializzazione. Questa differenza \u00e8 dovuta soprattutto a ragioni che riguardano la diversa strutturazione del mercato, ciononostante credo che anche per un interprete avere una specializzazione possa essere una buona opzione per svariati motivi. Eccone alcuni.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Soddisfazione della propria curiosit\u00e0<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Solitamente la scelta della specializzazione \u00e8 guidata dall\u2019interesse personale. Nel mio caso la mia specializzazione principale \u00e8 il vino, che \u00e8 anche il mio hobby, e tutte le volte che mi capita di lavorare in questo settore ho l\u2019occasione di accrescere le mie conoscenze in un ambito che mi interessa.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Possibilit\u00e0 di mettere a frutto esperienze lavorative pregresse<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Alcuni colleghi sono approdati alla professione dell\u2019interprete dopo aver lavorato in altri ambiti. Se ad esempio un interprete ha lavorato per alcuni anni come chimico, potrebbe essere un\u2019ottima idea proporsi per convegni di quel settore.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Vantaggio competitivo nei confronti di colleghi non specializzati<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Riallacciandomi ai due punti precedenti, ne consegue che chi si presenta a un cliente di un determinato settore come interprete con in pi\u00f9 un profilo di \u201cesperto\u201d nel suo stesso ambito, avr\u00e0 molte pi\u00f9 possibilit\u00e0 di ottenere quell\u2019incarico rispetto ad un altro collega interprete che non ha mai familiarizzato con quell\u2019argomento. <\/p>\n\n\n\n<p><strong>Ottimizzazione dei tempi della preparazione<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Con una preparazione adeguata \u00e8 sicuramente possibile per un interprete fare un buon lavoro in un settore molto specifico anche senza avere il profilo di un esperto. Tuttavia, possedere delle competenze gi\u00e0 in partenza semplifica di molto la preparazione. Esempio reale: la prima volta che ho lavorato ad un convegno medico ho dovuto studiare per settimane perch\u00e9 la medicina non era la mia specializzazione, dunque sono dovuta partire dai fondamentali. Al contrario, chi conosce gi\u00e0 il settore perch\u00e9 ha una laurea in medicina, un interesse personale o ha lavorato molte volte come interprete in convegni medici si sarebbe preparato per lo stesso convegno in 3 giorni. E si sa: soprattutto per noi freelance il tempo \u00e8 denaro.<\/p>\n\n\n\n<p><strong>Maggiore sicurezza<\/strong><\/p>\n\n\n\n<p>Quando si lavora in un settore di cui si ha una certa padronanza si percepisce una sensazione di maggiore comfort. E\u2019 pi\u00f9 raro che ci siano incomprensioni e si riesce a seguire il filo del discorso con meno fatica.<\/p>\n\n\n\n<p>In conclusione, se non si fosse capito, la mia risposta alla domanda posta all\u2019inizio di questo post \u00e8 decisamente s\u00ec: avere una specializzazione per un interprete, pur non essendo obbligatorio come ormai lo \u00e8 per un traduttore, \u00e8 certamente un buon investimento. <\/p>\n\n\n\n<p>Bonus: se qualcuno volesse mettere alla prova il proprio livello di specializzazione in un determinato ambito, suggerisco <a href=\"https:\/\/www.trainingfortranslators.com\/2011\/08\/01\/passing-as-one-of-them-the-client-turing-test\/\">il Turing test di Chris Durban, segnalato da Corinne McKay<\/a>: riuscite a tenere una conversazione di 10 minuti con un gruppo di esperti di quel settore sembrando uno di loro?<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Come ho spiegato molte volte in questo blog, per fare un buon lavoro un interprete deve essere un po\u2019 tuttologo e avere la capacit\u00e0 di immergersi con rapidit\u00e0 e disinvoltura nei settori pi\u00f9 disparati. Detto questo, anche se con una buona preparazione \u00e8 possibile riuscire&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":6717,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":true,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","enabled":false},"version":2}},"categories":[8,10,14],"tags":[587,501,887,386],"class_list":["post-6707","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-interpretazione","category-marketing","category-traduzione","tag-interpreti","tag-marketing","tag-specializzazione","tag-traduttori-it"],"jetpack_publicize_connections":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v23.1 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Ha senso per un interprete avere una specializzazione? - Emanuela Cardetta<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/ha-senso-per-un-interprete-avere-una-specializzazione\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"it_IT\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Ha senso per un interprete avere una specializzazione? - Emanuela Cardetta\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Come ho spiegato molte volte in questo blog, per fare un buon lavoro un interprete deve essere un po\u2019 tuttologo e avere la capacit\u00e0 di immergersi con rapidit\u00e0 e disinvoltura nei settori pi\u00f9 disparati. Detto questo, anche se con una buona preparazione \u00e8 possibile riuscire...\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/ha-senso-per-un-interprete-avere-una-specializzazione\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Emanuela Cardetta\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2019-09-09T07:00:13+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2019-09-09T07:30:16+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/clark-young-fQxMGkYXqFU-unsplash.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"3094\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"2059\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Emanuela Cardetta\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@https:\/\/twitter.com\/EmanuelaParole\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@EmanuelaParole\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Scritto da\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Emanuela Cardetta\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tempo di lettura stimato\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"3 minuti\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/ha-senso-per-un-interprete-avere-una-specializzazione\/\",\"url\":\"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/ha-senso-per-un-interprete-avere-una-specializzazione\/\",\"name\":\"Ha senso per un interprete avere una specializzazione? - Emanuela Cardetta\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/ha-senso-per-un-interprete-avere-una-specializzazione\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/ha-senso-per-un-interprete-avere-una-specializzazione\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/clark-young-fQxMGkYXqFU-unsplash.jpg\",\"datePublished\":\"2019-09-09T07:00:13+00:00\",\"dateModified\":\"2019-09-09T07:30:16+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/#\/schema\/person\/f8008151dfe44076f4a74d7a6c483fd5\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/ha-senso-per-un-interprete-avere-una-specializzazione\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"it-IT\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/ha-senso-per-un-interprete-avere-una-specializzazione\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"it-IT\",\"@id\":\"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/ha-senso-per-un-interprete-avere-una-specializzazione\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/clark-young-fQxMGkYXqFU-unsplash.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/clark-young-fQxMGkYXqFU-unsplash.jpg\",\"width\":3094,\"height\":2059},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/ha-senso-per-un-interprete-avere-una-specializzazione\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/homepage\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Ha senso per un interprete avere una specializzazione?\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/#website\",\"url\":\"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/\",\"name\":\"Emanuela Cardetta\",\"description\":\"Interprete e traduttrice\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"it-IT\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/#\/schema\/person\/f8008151dfe44076f4a74d7a6c483fd5\",\"name\":\"Emanuela Cardetta\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"it-IT\",\"@id\":\"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/4b97b0412b7b226b97c85b5ad8b9dc84bebadf166432d339aac39aa324cd4159?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/4b97b0412b7b226b97c85b5ad8b9dc84bebadf166432d339aac39aa324cd4159?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Emanuela Cardetta\"},\"description\":\"Sono un\u2019interprete di conferenza e traduttrice di italiano, inglese, francese e slovacco. Il mio lavoro \u00e8 aiutare persone che non parlano la stessa lingua a comunicare tra loro in maniera efficace.\",\"sameAs\":[\"http:\/\/www.emanuela-cardetta.com\",\"https:\/\/www.linkedin.com\/in\/emanuelacardetta\",\"https:\/\/x.com\/https:\/\/twitter.com\/EmanuelaParole\"]}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Ha senso per un interprete avere una specializzazione? - Emanuela Cardetta","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/ha-senso-per-un-interprete-avere-una-specializzazione\/","og_locale":"it_IT","og_type":"article","og_title":"Ha senso per un interprete avere una specializzazione? - Emanuela Cardetta","og_description":"Come ho spiegato molte volte in questo blog, per fare un buon lavoro un interprete deve essere un po\u2019 tuttologo e avere la capacit\u00e0 di immergersi con rapidit\u00e0 e disinvoltura nei settori pi\u00f9 disparati. Detto questo, anche se con una buona preparazione \u00e8 possibile riuscire...","og_url":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/ha-senso-per-un-interprete-avere-una-specializzazione\/","og_site_name":"Emanuela Cardetta","article_published_time":"2019-09-09T07:00:13+00:00","article_modified_time":"2019-09-09T07:30:16+00:00","og_image":[{"width":3094,"height":2059,"url":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/clark-young-fQxMGkYXqFU-unsplash.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Emanuela Cardetta","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@https:\/\/twitter.com\/EmanuelaParole","twitter_site":"@EmanuelaParole","twitter_misc":{"Scritto da":"Emanuela Cardetta","Tempo di lettura stimato":"3 minuti"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/ha-senso-per-un-interprete-avere-una-specializzazione\/","url":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/ha-senso-per-un-interprete-avere-una-specializzazione\/","name":"Ha senso per un interprete avere una specializzazione? - Emanuela Cardetta","isPartOf":{"@id":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/ha-senso-per-un-interprete-avere-una-specializzazione\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/ha-senso-per-un-interprete-avere-una-specializzazione\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/clark-young-fQxMGkYXqFU-unsplash.jpg","datePublished":"2019-09-09T07:00:13+00:00","dateModified":"2019-09-09T07:30:16+00:00","author":{"@id":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/#\/schema\/person\/f8008151dfe44076f4a74d7a6c483fd5"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/ha-senso-per-un-interprete-avere-una-specializzazione\/#breadcrumb"},"inLanguage":"it-IT","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/ha-senso-per-un-interprete-avere-una-specializzazione\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"it-IT","@id":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/ha-senso-per-un-interprete-avere-una-specializzazione\/#primaryimage","url":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/clark-young-fQxMGkYXqFU-unsplash.jpg","contentUrl":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/clark-young-fQxMGkYXqFU-unsplash.jpg","width":3094,"height":2059},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/ha-senso-per-un-interprete-avere-una-specializzazione\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/homepage\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Ha senso per un interprete avere una specializzazione?"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/#website","url":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/","name":"Emanuela Cardetta","description":"Interprete e traduttrice","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"it-IT"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/#\/schema\/person\/f8008151dfe44076f4a74d7a6c483fd5","name":"Emanuela Cardetta","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"it-IT","@id":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/4b97b0412b7b226b97c85b5ad8b9dc84bebadf166432d339aac39aa324cd4159?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/4b97b0412b7b226b97c85b5ad8b9dc84bebadf166432d339aac39aa324cd4159?s=96&d=mm&r=g","caption":"Emanuela Cardetta"},"description":"Sono un\u2019interprete di conferenza e traduttrice di italiano, inglese, francese e slovacco. Il mio lavoro \u00e8 aiutare persone che non parlano la stessa lingua a comunicare tra loro in maniera efficace.","sameAs":["http:\/\/www.emanuela-cardetta.com","https:\/\/www.linkedin.com\/in\/emanuelacardetta","https:\/\/x.com\/https:\/\/twitter.com\/EmanuelaParole"]}]}},"lang":"it","translations":{"it":6707},"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/wp-content\/uploads\/2019\/08\/clark-young-fQxMGkYXqFU-unsplash.jpg","jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/p4rV1K-1Kb","jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack-related-posts":[],"pll_sync_post":[],"post_mailing_queue_ids":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6707","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6707"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6707\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6737,"href":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6707\/revisions\/6737"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/wp-json\/wp\/v2\/media\/6717"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6707"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6707"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6707"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}