
{"id":5980,"date":"2018-01-18T09:21:11","date_gmt":"2018-01-18T09:21:11","guid":{"rendered":"http:\/\/www.emanuela-cardetta.com\/?p=5980"},"modified":"2018-01-18T09:22:15","modified_gmt":"2018-01-18T09:22:15","slug":"cv-interprete-freelance","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/cv-interprete-freelance\/","title":{"rendered":"Il CV dell&#8217;interprete freelance"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\">Nonostante l&#8217;esplosione di social network di tutti i tipi, sia professionali che non, almeno in Italia\u00a0<strong>lo\u00a0strumento principe per presentarsi come professionista \u00e8 e rimane il curriculum vitae<\/strong>. Questo vale soprattutto per chi \u00e8 alla ricerca di un contratto di lavoro come dipendente o dirigente, ma non \u00e8 detto che valga lo stesso\u00a0 anche per chi lavora come freelance.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">In molti settori, una valida alternativa al CV \u00e8 offerta dal <strong>portfolio<\/strong>, ossia una selezione di lavori\u00a0svolti in passato. E&#8217; quello che fanno spesso grafici, architetti, artisti, ma anche traduttori.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Per gli interpreti ovviamente non c&#8217;\u00e8 la possibilit\u00e0 di creare un portfolio, quindi potremmo dover tornare al CV o, in alternativa, elaborare una presentazione di altro tipo (powerpoint, brochure o altro). In questo post vorrei concentrarmi sul CV.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Elaborare un CV efficace \u00e8 molto difficile perch\u00e9 \u00e8 strettamente\u00a0correlato a chi andr\u00e0 a leggerlo e pu\u00f2 variare in misura\u00a0rilevante\u00a0in base a fattori come:<\/p>\n<ul style=\"text-align: justify;\">\n<li><strong>la cultura del destinatario<\/strong>: ad esempio in Italia resiste ahim\u00e9 la tendenza a fare CV in formato romanzo, mentre nei Paesi anglofoni \u00e8 tipicamente di 1 pagina, al massimo 2<\/li>\n<li><strong>il tipo di destinatario<\/strong>:\u00a0a seconda che ci rivolgiamo a un&#8217;agenzia, a un cliente diretto o a un collega e\/o chef d&#8217;\u00e9quipe dobbiamo dosare bene i tecnicismi (siamo sicuri che un&#8217;azienda che produce pavimenti sappia che cos&#8217;\u00e8 lo chuchotage?) e le informazioni\u00a0che chi legge si aspetta di trovare<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: justify;\">Ma quali sono gli <strong>elementi che non possono proprio mancare<\/strong>?<\/p>\n<ul style=\"text-align: justify;\">\n<li>dati di contatto<\/li>\n<li>titolo\u00a0professionale (interprete \/ interprete e traduttore)<\/li>\n<li>link al nostro sito<\/li>\n<li>servizi svolti (interpretazione, traduzione, revisione, voice-over, ecc.)<\/li>\n<li>combinazione linguistica (con indicazione delle lingue attive e passive sottoforma di elenco o di griglia)<\/li>\n<li>anni di esperienza \/ numero di giornate \/ parole tradotte<\/li>\n<li>associazioni professionali di appartenenza<\/li>\n<li>eventuali settori di specializzazione<\/li>\n<li>formazione (universitaria e\u00a0altri corsi\u00a0attinenti alla professione)<\/li>\n<li>certificazioni o accreditamenti professionali<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: justify;\">Oltre a queste informazioni base, a seconda dei casi,<strong> possiamo aggiungere <\/strong>anche:<\/p>\n<ul style=\"text-align: justify;\">\n<li>una lista di clienti con cui lavoriamo o abbiamo lavorato in precedenza (previa loro autorizzazione)<\/li>\n<li>una nostra foto <span style=\"text-decoration: underline;\">professionale<\/span><\/li>\n<li>una selezione degli incarichi pi\u00f9 rilevanti svolti in passato<\/li>\n<li>competenze informatiche relative al nostro settore (in primis i CAT tools per gli interpreti-traduttori)<\/li>\n<li>soggiorni all&#8217;estero<\/li>\n<li>altre esperienze lavorative (se attinenti a una delle nostre specializzazioni)<\/li>\n<li>ambiti lavorativi come conferenze, fiere, trattative commerciali, ecc (utili soprattutto se a leggere il nostro CV \u00e8 un&#8217;azienda che non sa esattamente in quali e quanti ambiti possiamo essere impiegati)<\/li>\n<li>eventuali traduzioni pubblicate (per gli interpreti-traduttori)<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: justify;\"><strong>Tenderei invece a scartare:<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li style=\"text-align: justify;\">il CV in formato Europass perch\u00e9 non flessibile nei contenuti e nella grafica<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">data e luogo di nascita<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">stato civile<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">indicazioni come &#8220;patente B&#8221; o &#8220;automunito&#8221;<\/li>\n<li style=\"text-align: justify;\">l&#8217;intera lista delle giornate di interpretazione (diventerebbe troppo lungo: molto meglio inserire un link cliccabile a una pagina del nostro sito con la lista delle giornate)<\/li>\n<\/ul>\n<p style=\"text-align: justify;\">E infine\u00a0<strong>un consiglio finale<\/strong>: vale la pena soffermarsi sulla grafica per rendere il nostro CV memorabile gi\u00e0 al primo colpo d&#8217;occhio e invogliare chi lo riceve a leggerlo per intero.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Per chi fosse interessato ad approfondire il tema, segnalo con piacere l&#8217;utilissimo ebook in inglese di <strong>Marta Stelmaszak<\/strong> <em><strong><a href=\"http:\/\/wantwords.co.uk\/school\/wp-content\/uploads\/2013\/07\/You-need-a-CV-that-works.pdf\">You need a CV that works<\/a><\/strong><\/em>\u00a0scaricabile gratuitamente dal link inserito. Buon CV!<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Nonostante l&#8217;esplosione di social network di tutti i tipi, sia professionali che non, almeno in Italia\u00a0lo\u00a0strumento principe per presentarsi come professionista \u00e8 e rimane il curriculum vitae. Questo vale soprattutto per chi \u00e8 alla ricerca di un contratto di lavoro come dipendente o dirigente, ma&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":6071,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":true,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","enabled":false},"version":2}},"categories":[8,10],"tags":[643,438,583,501],"class_list":["post-5980","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-interpretazione","category-marketing","tag-cv","tag-giovani-interpreti-it","tag-interpretazione","tag-marketing"],"jetpack_publicize_connections":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v23.1 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Il CV dell&#039;interprete freelance - Emanuela Cardetta<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/cv-interprete-freelance\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"it_IT\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Il CV dell&#039;interprete freelance - Emanuela Cardetta\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Nonostante l&#8217;esplosione di social network di tutti i tipi, sia professionali che non, almeno in Italia\u00a0lo\u00a0strumento principe per presentarsi come professionista \u00e8 e rimane il curriculum vitae. Questo vale soprattutto per chi \u00e8 alla ricerca di un contratto di lavoro come dipendente o dirigente, ma...\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/cv-interprete-freelance\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Emanuela Cardetta\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2018-01-18T09:21:11+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2018-01-18T09:22:15+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/wp-content\/uploads\/2018\/01\/bonnie-kittle-186235-1200x800.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1200\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"800\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Emanuela Cardetta\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:creator\" content=\"@https:\/\/twitter.com\/EmanuelaParole\" \/>\n<meta name=\"twitter:site\" content=\"@EmanuelaParole\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Scritto da\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Emanuela Cardetta\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tempo di lettura stimato\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"3 minuti\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/cv-interprete-freelance\/\",\"url\":\"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/cv-interprete-freelance\/\",\"name\":\"Il CV dell'interprete freelance - Emanuela Cardetta\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/cv-interprete-freelance\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/cv-interprete-freelance\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/wp-content\/uploads\/2018\/01\/bonnie-kittle-186235.jpg\",\"datePublished\":\"2018-01-18T09:21:11+00:00\",\"dateModified\":\"2018-01-18T09:22:15+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/#\/schema\/person\/f8008151dfe44076f4a74d7a6c483fd5\"},\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/cv-interprete-freelance\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"it-IT\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/cv-interprete-freelance\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"it-IT\",\"@id\":\"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/cv-interprete-freelance\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/wp-content\/uploads\/2018\/01\/bonnie-kittle-186235.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/wp-content\/uploads\/2018\/01\/bonnie-kittle-186235.jpg\",\"width\":5184,\"height\":3456},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/cv-interprete-freelance\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Home\",\"item\":\"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/homepage\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Il CV dell&#8217;interprete freelance\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/#website\",\"url\":\"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/\",\"name\":\"Emanuela Cardetta\",\"description\":\"Interprete e traduttrice\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"it-IT\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/#\/schema\/person\/f8008151dfe44076f4a74d7a6c483fd5\",\"name\":\"Emanuela Cardetta\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"it-IT\",\"@id\":\"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/4b97b0412b7b226b97c85b5ad8b9dc84bebadf166432d339aac39aa324cd4159?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/4b97b0412b7b226b97c85b5ad8b9dc84bebadf166432d339aac39aa324cd4159?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Emanuela Cardetta\"},\"description\":\"Sono un\u2019interprete di conferenza e traduttrice di italiano, inglese, francese e slovacco. Il mio lavoro \u00e8 aiutare persone che non parlano la stessa lingua a comunicare tra loro in maniera efficace.\",\"sameAs\":[\"http:\/\/www.emanuela-cardetta.com\",\"https:\/\/www.linkedin.com\/in\/emanuelacardetta\",\"https:\/\/x.com\/https:\/\/twitter.com\/EmanuelaParole\"]}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Il CV dell'interprete freelance - Emanuela Cardetta","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/cv-interprete-freelance\/","og_locale":"it_IT","og_type":"article","og_title":"Il CV dell'interprete freelance - Emanuela Cardetta","og_description":"Nonostante l&#8217;esplosione di social network di tutti i tipi, sia professionali che non, almeno in Italia\u00a0lo\u00a0strumento principe per presentarsi come professionista \u00e8 e rimane il curriculum vitae. Questo vale soprattutto per chi \u00e8 alla ricerca di un contratto di lavoro come dipendente o dirigente, ma...","og_url":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/cv-interprete-freelance\/","og_site_name":"Emanuela Cardetta","article_published_time":"2018-01-18T09:21:11+00:00","article_modified_time":"2018-01-18T09:22:15+00:00","og_image":[{"width":1200,"height":800,"url":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/wp-content\/uploads\/2018\/01\/bonnie-kittle-186235-1200x800.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Emanuela Cardetta","twitter_card":"summary_large_image","twitter_creator":"@https:\/\/twitter.com\/EmanuelaParole","twitter_site":"@EmanuelaParole","twitter_misc":{"Scritto da":"Emanuela Cardetta","Tempo di lettura stimato":"3 minuti"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/cv-interprete-freelance\/","url":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/cv-interprete-freelance\/","name":"Il CV dell'interprete freelance - Emanuela Cardetta","isPartOf":{"@id":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/cv-interprete-freelance\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/cv-interprete-freelance\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/wp-content\/uploads\/2018\/01\/bonnie-kittle-186235.jpg","datePublished":"2018-01-18T09:21:11+00:00","dateModified":"2018-01-18T09:22:15+00:00","author":{"@id":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/#\/schema\/person\/f8008151dfe44076f4a74d7a6c483fd5"},"breadcrumb":{"@id":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/cv-interprete-freelance\/#breadcrumb"},"inLanguage":"it-IT","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/cv-interprete-freelance\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"it-IT","@id":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/cv-interprete-freelance\/#primaryimage","url":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/wp-content\/uploads\/2018\/01\/bonnie-kittle-186235.jpg","contentUrl":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/wp-content\/uploads\/2018\/01\/bonnie-kittle-186235.jpg","width":5184,"height":3456},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/cv-interprete-freelance\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Home","item":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/homepage\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Il CV dell&#8217;interprete freelance"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/#website","url":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/","name":"Emanuela Cardetta","description":"Interprete e traduttrice","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"it-IT"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/#\/schema\/person\/f8008151dfe44076f4a74d7a6c483fd5","name":"Emanuela Cardetta","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"it-IT","@id":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/4b97b0412b7b226b97c85b5ad8b9dc84bebadf166432d339aac39aa324cd4159?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/4b97b0412b7b226b97c85b5ad8b9dc84bebadf166432d339aac39aa324cd4159?s=96&d=mm&r=g","caption":"Emanuela Cardetta"},"description":"Sono un\u2019interprete di conferenza e traduttrice di italiano, inglese, francese e slovacco. Il mio lavoro \u00e8 aiutare persone che non parlano la stessa lingua a comunicare tra loro in maniera efficace.","sameAs":["http:\/\/www.emanuela-cardetta.com","https:\/\/www.linkedin.com\/in\/emanuelacardetta","https:\/\/x.com\/https:\/\/twitter.com\/EmanuelaParole"]}]}},"lang":"it","translations":{"it":5980},"jetpack_featured_media_url":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/wp-content\/uploads\/2018\/01\/bonnie-kittle-186235.jpg","jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/p4rV1K-1ys","jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack-related-posts":[],"pll_sync_post":[],"post_mailing_queue_ids":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5980","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5980"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5980\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6073,"href":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/5980\/revisions\/6073"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/wp-json\/wp\/v2\/media\/6071"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5980"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=5980"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/k-demo.it\/cardetta\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=5980"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}