
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss"
	xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#"
	>

<channel>
	<title>Microfoni Archives - Emanuela Cardetta</title>
	<atom:link href="https://k-demo.it/cardetta/tag/microfoni/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://k-demo.it/cardetta/tag/microfoni/</link>
	<description>Interprete e traduttrice</description>
	<lastBuildDate>Wed, 19 Apr 2023 10:11:06 +0000</lastBuildDate>
	<language>it-IT</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	
<site xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">65759416</site>	<item>
		<title>Qual è la tecnica di interpretazione più adatta al mio evento multilingue?</title>
		<link>https://k-demo.it/cardetta/qual-e-la-migliore-tecnica-di-interpretazione-per-il-mio-evento/</link>
					<comments>https://k-demo.it/cardetta/qual-e-la-migliore-tecnica-di-interpretazione-per-il-mio-evento/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[Emanuela Cardetta]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 18 Nov 2019 08:00:31 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Di tutto un po']]></category>
		<category><![CDATA[Interpretazione]]></category>
		<category><![CDATA[Bidule]]></category>
		<category><![CDATA[Cabina]]></category>
		<category><![CDATA[Chuchotage]]></category>
		<category><![CDATA[Conferenza]]></category>
		<category><![CDATA[Convegno]]></category>
		<category><![CDATA[Cuffie]]></category>
		<category><![CDATA[Evento]]></category>
		<category><![CDATA[Impianto audio]]></category>
		<category><![CDATA[Incontro bilaterale]]></category>
		<category><![CDATA[Interpretazione consecutiva]]></category>
		<category><![CDATA[Interpretazione di trattativa]]></category>
		<category><![CDATA[Interpretazione simultanea]]></category>
		<category><![CDATA[Interpreti]]></category>
		<category><![CDATA[Microfoni]]></category>
		<category><![CDATA[Organizzazione]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://www.emanuela-cardetta.com/?p=6755</guid>

					<description><![CDATA[<p>Uno dei compiti di un interprete professionista è aiutare il proprio cliente a scegliere la tipologia di interpretazione più appropriata per l&#8217;evento che sta organizzando per assicurarne la migliore riuscita. Per proporre la tecnica giusta per ogni tipo di evento occorrono delle informazioni precise, ma...</p>
<p>L'articolo <a href="https://k-demo.it/cardetta/qual-e-la-migliore-tecnica-di-interpretazione-per-il-mio-evento/">Qual è la tecnica di interpretazione più adatta al mio evento multilingue?</a> proviene da <a href="https://k-demo.it/cardetta/homepage">Emanuela Cardetta</a>.</p>
]]></description>
		
					<wfw:commentRss>https://k-demo.it/cardetta/qual-e-la-migliore-tecnica-di-interpretazione-per-il-mio-evento/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
		<post-id xmlns="com-wordpress:feed-additions:1">6755</post-id>	</item>
	</channel>
</rss>
