How many times did you fail to communicate because you and the other speaker did not share the same language?
Making sure this instance no longer occurs is my job
Helping people who do not speak the same language communicate requires skills and knowledge that cannot be improvised: differently from what you might think, speaking more than one language is not enough to make you an interpreter. Actually, many other skills are involved. An interpreter also needs to have excellent command of the interpreting techniques, solid general culture and a very good knowledge of the terminology pertaining to the field of each assignment. In addition, an interpreter needs to be able to tackle professionally the many unexpected situations that might occur during an assignment.
Since 2009, I have been providing interpreting services with professionalism and dedication during conferences, negotiations, presentations, trade fairs and many other multilingual events. If you are planning a multilingual event and require interpreting services, I can help you.
Interpreting services offered: